2000. - 2025.
Najstariji mjesečnik u Njemačkoj
25 godina s Vama!

2000. - 2025.

Najstariji mjesečnik u Njemačkoj
25 godina s Vama!

Književna večer: „Benjaminov zbornik“ i „Tvojim glasom“ predstavljeni u veleposlanstvu RH u SR Njemačkoj u Berlinu

Datum:

Književna večer: „Benjaminov zbornik“ i „Tvojim glasom“ predstavljeni u veleposlanstvu RH u SR Njemačkoj u Berlinu

U veleposlanstvu RH u SR Njemačke u Berlinu održana je prezentacija knjiga „Benjaminov zbornik“ i „Tvojim glasom“ na kojoj je nazočila akademkinja Dubravka Oraić Tolić, književnica i sveučilišna profesorica.

Večer je moderirala i programski vodila Marina Perković 2. tajnica velepsolanstva RH u SR Njemačkoj. Na samom početku večeri Perković je naglasila.
Poštovani i dragi gosti, srdačno vas pozdravljam ispred Veleposlanstva Republike Hrvatske i zahvaljujem što ste večeras s nama.

FOTO GALERIJA:Književna večer: „Benjaminov zbornik“ i „Tvojim glasom“ predstavljeni u veleposlanstvu RH u SR Njemačkoj u Berlinu

Poseban pozdrav upućujem našim dragim gostima iz Hrvatske.
Književnici i sveučilišnoj profesorici, akademkinji Dubravki Oraić Tolić, Božidaru Petraču glavnom uredniku nakladničke kuće „Alfa“ i potpredsjedniku Matice hrvatske, Nives Tomašević znanstvenici i urednici, književnici, Heleni Sablić Tomić književnoj kritičarki i scenaristici, Davoru Šariću profesoru na Akademiji za umjetnost i kulturu u Osijeku te Robertu Kurbaši hrvatskom dramskom umjetniku.

Prije nego što nam se obrati naš veleposlanik Gordan Bakota, drago mi je predstaviti našu posebnu gošću – mezzosopranisticu Jelenu Kordić, koja će nam izvesti jednu od najpoznatijih hrvatskih, odnosno zagorskih popevki, „Fala“ na stihove Dragutina Domjanića i glazbu Josipa Štolcera-Slavenskog.

Nakon odlične solističke izvedbe Jelne Kordić, nazočne je pozdravio veleposlanik Gordan Bakota koji je naglasio.

Gospođo veleposlanice, drage kolegice i kolege, dame i gospodo, dragi Hrvati, dragi fra Zvonko, dopustite mi da kažem nekoliko riječi na engleskom jeziku, jer danas s nama imamo međunarodne goste. Velika mi je čast što danas imamo ovu prekrasnu prigodu, prekrasan događaj, koji je posvećen gospođi akademikinji Tolić i njezinom pokojnom suprugu Benjaminu Toliću. Jako mi je drago što ste došli u velikom broju, jer mislim da je vrlo važno reći da je ovo vrlo jedinstvena priča, s moje točke gledišta.

VIDEO: Književna večer: „Benjaminov zbornik“ i „Tvojim glasom“ predstavljeni u veleposlanstvu RH u SR Njemačkoj u Berlinu

Ne samo zato što se osobno poznajemo, ja i gospodin Tolić, pa imam ideju i informacije o njegovom nevjerojatnom, rekao bih, životu, već zato što je obitelj Tolić, bračni par Tolić, vrlo poseban par, mogao bih reći. I taj će te dojam, prilično sam sigurna, steći večeras kroz govore, informacije, film, i mislim da bi u budućnosti to mogao biti svojevrsni povod i inspiracija za snimanje pravog filma.

Obitelj Tolić, bračni par Tolić, oni su iz moje perspektive vrlo poseban par zbog vrlo posebnog odnosa između njih dvoje. Jer su par domoljuba, oboje vrlo predani našoj domovini Hrvatskoj, a također i vrlo predani istovremeno europskoj ideji. Obadvoje su pravi intelektualci, akademici.

Obadvoje su se žrtvovali za našu zemlju Hrvatsku, a istovremeno su bili politički emigranti u Austriji tijekom 80-ih zbog političkog značenja, zbog tadašnjeg režima u bivšoj zemlji.

Kasnije je gospodin Tolić bio u isto vrijeme, kasnije 80-ih, zatvoren kao politički zatvorenik, osuđen zbog svog političkog mišljenja, zbog svojih političkih aktivnosti, a njegov jedini zločin u to vrijeme bila je ljubav prema Hrvatskoj, predanost našoj zemlji. Želio je zajedno sa suprugom da naša zemlja bude slobodna.

Kasnije, i ovo je vrlo zanimljiva posebna točka, 90-ih, nakon što je Hrvatska postala neovisna država, bio je prvi hrvatski diplomat u Bonnu, u Njemačkoj. Dakle, za mene je to prilično zanimljivo jer smo se poznavali od 80-ih. Bio mi je profesor 80-ih, a kasnije smo se upoznali 92. u Zagrebu, dok se pripremao za mandat u Njemačkoj.

Možete li zamisliti da ste politički emigrant 70-ih i 80-ih, a zatim postali prvi hrvatski diplomat u Bonnu? Puno je zanimljivih priča, osim svega što ćete danas saznati od gospođe Tolić, o političkim odnosima u to vrijeme između naših dviju zemalja, u vrijeme kada je Hrvatska stekla neovisnost. U konačnici, rekao bih da je to poseban par, jer je ovo vrlo poseban ljubavni par.

Ljubav između njih dvoje je vrlo zanimljiva. Rekao bih jedinstvena. 40, koliko ste godina zajedno, i to je prilično izvanredna priča, rekao bih.

Vrlo jedinstvena priča. I stvarno sam uzbuđen što ću konačno dobiti neke detalje o ovom prekrasnom životu. Nakon svih tih problema 70-ih i 80-ih, rekao bih tragedija u određenom zamahu, imati stvarno lijep život, zanimljiv život.

I moja posljednja točka bila bi da bi to mogla biti i svojevrsna priča i poruka za mlađu generaciju. Svi živimo u vrlo turbulentnom vremenu. Čini mi se da je cijela generacija, posebno mlađa, nekako izgubila taj fokus na ideju, kako biti posvećen nekim idejama, kako proći kroz život s predanošću, sa strašću za vlastite ideje i za vlastite ideale.

Moja prva ideja o gospodinu Toliću, Benjaminu Toliću, bila je da je bio potpuno beskompromisan kada su u pitanju vrijednosti. Potpuno beskompromisan. Dakle, nije bilo pregovora kada su u pitanju njegove glavne točke.

Dakle, stoga, sjajna poruka, sjajne informacije za mlađu generaciju. I jako mi je drago što ste došli iz Zagreba predstaviti ove zanimljive, vrlo zanimljive, prekrasne knjige, i mogao bih ih preporučiti. S moje točke gledišta, svatko treba imati ovu knjigu na svojoj polici negdje u kući.

Još jednom, puno hvala što ste došli u ovom velikom broju i želim vam lijepu, prekrasnu večer s gospođom Tolić našom gošćom iz Hrvatske.
Kazao je u pozdravnom govoru veleposlanik RH u SR Njemačkoj Gordan Bakota

Književna večer u Berlinu održana je u dva dijela: kratkoga predstavljanja dviju knjiga i dokumentarnoga filma. Prvo je bilo govora o zborniku radova posvećenom nedavno preminulomu hrvatskom publicistu i diplomatu Benjaminu Toliću, a potom je prestavljen autobiografski roman njegove supruge, književnice i sveučilišne profesorice Dubravke Oraić Tolić. U nastavku večri nazočni su vidjeli film „U oblacima“ posvećen životu Benjamina Tolića i Dubravke Oraić Tolić te političkim zbivanjima koji su odredili njihov život.

O biografijama naših gostiju iz Hrvatske možete pričitati više u programskoj knjižici, pa možemo prijeći na predstavljanje knjiga, kazala je Marina Perković te naglasila kako će se nazočnima najprije obratiti urednik Benjaminova zbornika, književni kritičar Božidar Petrač te predstaviti Benjamina Tolića i knjigu objavljenu njemu u čast.

Božidar Petrač glavni uredniku nakladničke kuće „Alfa“ i potpredsjedniku Matice hrvatske u velposlanstvu u Berlinu naglasio je sljedeće.

Poštovani gospodine veleposlaniče, vaše ekscelencije, dragi prijatelji, srdačno vas pozdravljam u ime Alfe, nakladnika ovoga zbornika i svoje osobno ime. I drago mi je da smo započeli ovu večer s Dragutinom Domjanićem, njegovim čuvenim stihovima, jer smo ove godine obilježili i 150. objetnicu Domjanićeva rođenja.

Knjiga Benjaminov zbornik, u čast eruditu i domoljubu, sadržava radove sa simpozija o životu i dijelu Benjamina Tolića, čovjeka koji je svojim djelovanjem i svojim intelektualnim, moralnim i ljudskim vrlinama na raznim poljima ostavio neizvrisive tragove.

Objavljeni radovi pokazuju širinu i svestranost njegovih interesa, osvjetljuju njegov lik i dijelo te ga smještaju u kontekst suvremene hrvatske publicistike i literature kao jednoga od utemeljitelja političke opcije suverenizma u hrvatskoj publicistici i politologiji na početku 21. stoljeća.

Kao političar Benjamin Tolić je suvremeni poklonik političke misli Ante Starčevića o hrvatskoj državnosti i njegova načina pisanja. Uvijek su ga zanimale temeljne političke vrijednosti, slobode, samostalnosti i suverenosti te ljudskoga dostojanstva, vrijednosti koje je crpio iz grčko-rimske filozofije i kršćanske etike.

Benjamin Tolić bio je vrstan jezikoslovac i poliglot.
Radio je u Leksikografskom zavodu Miroslav Krleža na osmojezičnom enciklopedijskom riječniku kao urednik za njemački jezik. Kao germanist iskazao je svoje jezično i prevoditeljsko umijeće posvetivši se klasicima njemačkoga govornoga područja Rilkeu, Baru, Muzilu i Birgeru.

Kao što je u svojim prijevodima znao hrvatski jezik učiniti dotjeranim i iznimnom kultiviranim, tako je i svoje eseje i kolumne u misalnom, jezičnom i stilskom smislu uzdigao na razinu vrhunske hrvatske pisane izražajnosti i analitičke političke misli.

Višestruke su vrijednosti Benjaminova zbornika. Ono svjetljava jedan život, jednu hrvatsku sudbinu kroz koju se prelamaju mnoge hrvatske sudbine 20. stoljeća.

Daje nam dublji uvid u njegovo stručno-znanstveno djelovanje i njegovu političku misao. Otkriva nam niz političkih zbivanja i pojava u stvaranju hrvatske suverene države, djelovanje političkih stranaka i njezinih elita, osobito nakon smrti predsjednika Franje Tuđmana.

Kao i sve ostale Tolićeve knjige, zbornik ostaje vrijedna literatura bez koje bi bilo teško objektivno pisati hrvatsku političku povijest, jer se kroz nju zrcali i razriješava velik dio političkih kontroverza, nejasnoća i prijepora u političkom životu hrvatskog naroda.
Stoga vam knjigu najtoplije preporučam, kazao je u svome govoru Božidar Petrač.

Osim tekstova o Benjaminovu životu i djelu u zborniku su objavljeni i neki Benjaminovi eseji. Među njima je i esej „Što je europski identitet“?, objavljen prije 20 godina na engleskome jeziku, koji nam upravo danas djeluje proročki. Naglasila je Marina Perković te pozvala Roberta Kurbaša hrvatskog dramskog umjetnika da nazočnima pročita ulomke iz Benjaminova eseja.

Nakon toga Marina Perković najavila je prezentaciju Dubravkine knjigu. Naglasila je da je to autobiografija.

Najprije ćemo čuti ulomak iz Dubravkina policijskog dosjea, za koji je ona saznala tek nedavno. Policijska kontrola jugoslavenske tajne službe UDBE nad Dubravkom bila je 1970-ih godina takvih orwelovskih razmjera da je bilježila minute kada je Dubravka ulazila i izlazila iz javnih WC-a. Robert Kurbaša je potom nazočnima pročitao ulomak iz Dubravkina policijskog dosjea.

O kakvoj je knjizi riječ, nazočni su čuli iz prve ruke od urednice Nives Tomašević koja je u velepsolanstvu u Berlinu kazala sljedeće.

S radošću vas pozdravljam i u ime Nakladničke kuće Ljevak, nakladnika koji je objavio zaista vrijednu knjigu. Zahvalila bi ekscelenciji gospodinu Bakoti i svim djelatnicima veleposlanstva što su nam omogućili da radost izlaska ove dvije zaista posebne knjige kao i filma akademkinje Helene Sabić Tomić koji ćete kasnije vidjeti, da podijelimo tu radost sa vama.

Knjiga Dubravke Oraić Tolić „Tvojim glasom“, „Ljubav u sijeni politike“, pripada žanru lirske autobiografske proze s jakim društvenim i kulturnim kontekstom. U knjizi se spajaju autorična biografija i obiteljska memoristika, osobne sudbine i politička povijest, intimna svakodnevnica i prohujala kultura 20. stoljeća u prostornom rasponu od Slavonskog Broda u Hrvatskoj do Posušija u Bosni i Hrcegovini, od Borova i Vukovara do Dugog Sela i Sesveta, od Zagreba i Beča do Bona i Züricha.

Autorica knjige susreće svog budućeg supruga Benjamina u trećem razredu Osnovne škole u selu Donji Andrijevci, kamu se njezina majka ratna udovica doselila iz Borova, a Benjaminova majka sa svojom obitelji iz Posušija.

Iz dječjeg susreta dvoje pridošlica u isti razred razviće se ljubav za cijeli život. No život neće biti idila.

Kao mladi profesor njemačkoga jezika, tek primljen na radno mjesto u gimnaziji u Đurđevcu, Benjamin 1967. godine odbija potpisati osudu deklaracije o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika. Protiv njega je pokrenut stegovni postupak i policijska istraga, pa odlazi u Beč gdje uskoro uzima politički azil.

Između domovine i ljubavi Dubravka bira ljubav. Vraćaju se iz emigracije na vrhuncu hrvatskog proljeća 1970. godine nakon njegova gušenja, nemaju putovnice sve do demokratskih promjena.

Benjamin se 90. angažira u politici, odlazi u diplomaciju, a nakon 2000. postaje politički publicist dok Dubravka gradi svoju sveučilišnu karijeru.

U doba Covid-a Dubravka panično čuva svog duhovno neslomljivog, ali tjelesno krhkoga Hercegovca sve dok ga Covid nije pronašao tamo gdje su se najmanje nadali, na najljepšem mjestu njihova života u Biogradu na moru.

Knjiga je pisana iz začudne perspektive glasom mrtvoga supruga, koji autori su potiče na sjećanje iz njihovih kratkih, zasadnih biografija i dugoga zajedničkog života. U spojevima osobnih sudbina i političkih događaja, obiteljske svakodnevnice i javne pozornice dvije Jugoslavije i samostalne Hrvatske, autorica iz vizure voljene osobe i završenoga života, crta stvarne karaktere i proživljene trenutke, obiteljske situacije i kulturne kuriozume, političke ideale i njihovo ozbiljenje.

Fine osobne lirske niti i grubi politički zapleti čine ovu knjigu privlačnom za sve koje znaju što znače takve klasične vrijednosti kao što su ljubav i prijateljstvo, pripadnost i tradicija, erudicija i briga o jeziku, dosljednost i vjernost.

Ova je knjiga istodobno i posveta njihovoj ljubavi i dnevnih sjećanja koje se zaboravu suprostavlja tako da unuci pročitanu priču čuvaju prenose čije glas nije dalje.

Marina Perković je potom naglasila.
Evo kako je Dubravka, tijekom Benjaminove diplomatske službe u Bonnu i Zürichu, doživjela najraskošniji i najskromiji diplomatski ručak, Ulomke je potom pročitao Robert Kurbaša.

Nakon toga nazočne je pozdravila sama autorica Dubravka Oraić Tolić.
Dragi svi, ja ću reći samo nekoliko riječi o društvenome kontekstu u kojemu je nastala Benjaminova i moja životna priča.

U suvremenim medijima, u Hrvatskoj i u svijetu, stvorena je slika o Titovoj Jugoslaviji kao o dobrom, premda ne baš idealnom, ali poželjnom društvenom projektu.

Međutim, životni i profesionalni put moga supruga i mene govore suprotno. Naša je sudbina vezana uz dugotrajnu borbu za priznanje prava hrvatskog jezika na samostalnost i vlastito ime. To je već istaknuto, a to ćemo vidjeti i na filmu, jer zapravo glavni lik je moj suprug koji slavnu deklaraciju iz 1967. o pravima na samostalni jezik nije htio potpisati.

I sad malo nešto iz politike. Što je bilo praško proljeće 1968. u doba naše mladosti?
Bio je to pokušaj oslobođenja od sovjetske okupacije i komunističke ideologije. A što je bilo Hrvatsko proljeće 1971. u to doba kad smo mi bili studenti? To je bio pokušaj demokratizacije Titove Jugoslavije i oslobođenja iz diktata od Beograda.

Koliko je Titova Jugoslavija bila totalitarna, pa i policijska država govori upravo primjer Orvelovske groteskne kontrole nad mojom malom neznatnom osobom i sve drugo što ćete vidjeti u filmu.

Ciljevi hrvatskoga proljeća osvarene su tek i upravo nakon pada Berlinskog zida kada je Hrvatska postala samostalna i suverena država. Od političkog disidenta Benjamin je postao jedan od pionira mlade hrvatske diplomacije.

Njegova prva diplomatska služba, to smo već čuli od gospodina veleposlanika, bilo je mjesto ministra savjetnika u veleposlanstvu netom priznate Hrvatske u Bonu. U to doba na tlu bivše Jugoslavije bijesnio je rat isti ili sličan kao danas u Ukrajini. Ja sam tada željela dati svoj doprinos istini o ratu pa sam prikupila veliku antiratnu propagandu koja je nastajala i u Hrvatskoj i u svijetu u knjizi koja nosi naziv Hrvatsko ratno pismo.

To su bili prosljedi koji su nastajali u Hrvatskoj i svijetu. Tu smo monografiju Benjamin i ja predali u Bonu daleke 1993. na prvu obljetnicu međunarodnog priznanja Hrvatske njemačkomu ministru vanjskih poslova Hansu Dietrichu Genscheru u znak zahvalnosti za sve što je učinio za Hrvatsku i to je ovaj dokument kada mi njemu predajemo tu knjigu.

Stoga mi je posebna čast doći s vrhunskim stručnjacima i prijateljima u hrvatsko veleposlanstvo u Berlinu i posvjedočiti kako je to jednom davno doista bilo. Hvala vam.

Nakon puno zanimljivoga izrečenog u Berlinu o Benjaminovu zborniku i Dubravkinoj knjizi, uslijedio je dokumentarni film
Prikazan je dokumentarni film Akademije za umjetnost i kulturu u Osijeku dekanice Akademije i scenariste filma Helene Sablić Tomić. U Berlinu je nazočio i majstor kamere Davor Šarić.

Helena Sablić Tomić, prije prezentacije filma nazočnima je naglasila.
Neobično nam je čast i zadovoljstvo što upravo Akademija za umjetnost i kulturu sveučilišta Josipa Jurja Štrosmajera iz Osijeka ima čast i priliku ovdje u veleposlanstvu u Berlinu prikazati film o Dubravki Oraić-Tolić „U oblacima“ koji donosi duboko osobnu i literarno snažnu priču o ljubavi, gubitku, identitetu i povijesnim zbivanjima 20. stoljeća u kojima se prikazuje život i stvaralaštvo Dubravke Oraić-Tolić i Benjamina Tolića s posebnim naglaskom na njihovu osobnu i društvenu dimenziju.

Ovaj film ne odaje samo počast jednom iznimnom zajedničkom životu u izazovnim vremenima, nego podsijeća i na ustrajnost i pripadnost jednoj političkoj ideji zbog koje protagonisti bivaju izgnani i potisnuti.

U središtu je filma ljubav koja se unatoč svemu održala i obstala sve do tragičnog kraja uzrokovanog Covidom-19. Osim svoje dokumentarne snage, film je istodobno originalno dijelo koje otvara nov pogled na energiju ljubavi, nacije, zavičaja, Slavonije i Hercegovine, jezika, žrtve i praštanja.

Nakon što je Helena Sablić Tomić scenaristica filma ukratko upoznala nazočne s tematikom filma, nazočni posjetitelji su pogledali dokumentarni film Dubravka Oraić Tolić: U oblacima.

U nastavku večeri nakon dokumentarnog filma o jednoj životnoj sudbini i jednom turbulentnom dobu, uslijedilo je ugodno druženje.

Srdačno vas pozivam na domjenak koji smo priredili vama i našim gostima u čast. Naglasila je na kraju večeri Marina Perković te zahvalila nazočnima na dolasku i pozornosti!

Pri preuzimanju teksta, obavezno je navesti Berlinski magazin i autora kao izvor te dodati poveznicu na autorski članak.

Podijelite vijest:

spot_img

Najčitanije

Povezane vijesti
Povezano

(Video-Foto) BERLIN 25. Čujić-Cup 2025. TV Preussen za mlade tenisače i tenisačice

(Video-Foto) BERLIN 25. Čujić-Cup 2025. TV Preussen za mlade...

Na sajmu IFA 2025. u Berlinu nazočilo 2000 izlagača među njima i 4 tvrtke iz Hrvatske

Na sajmu IFA 2025. u Berlinu nazočilo 2000 izlagača...

Berlin: Obilježen 575. rođendan Marka Marulića

Berlin: Obilježen 575. rođendan Marka Marulića „Povodom rođendana Marka Marulića...